Al doilea volum al trilogiei "Iosif şi fraţii săi"

„Iosif şi fraţii săi – Iosif in Egipt”, de Thomas Mann

joi, 24 iulie 2014, 01:49
2 MIN
 „Iosif şi fraţii săi – Iosif  in Egipt”, de Thomas Mann

Pentru iubitorii mitologiei şi naraţiunilor istorice , “Iosif şi fraţii săi” oferă o lectură interesantă şi captivantă. Al doilea volum include episodul trădării lui Iosif şi a vinderii sale în sclavie.

Ma iubesti, Usarsif, zeu intrupat in sclav, soimul meu ceresc, ma iubesti, oare, asa cum te iubesc eu, inca de mult, cu voluptate si chin? Iti arde si tie singele de dor dupa al meu, cum imi arde mie singele dupa tine, incit a trebuit sa-ti pictez scrisori dupa o lupta indelungata, vrajita cum sint de umerii tai aurii si de faptul ca toti te iubesc, si mai ales de privirea ta de zeu, sub care trupul mi s-a prefacut, iar sinii mi-au crescut, ajungind ca fructele iubirii? Culca-te cu mine! Daruieste-mi, daruieste-mi tineretea si splendoarea ta, iar eu iti voi darui o voluptate cum n-ai visat, stiu eu ce spun! Lasa capetele si picioarele noastre sa stea laolalta, sa ne fie nespus de bine si sa murim unul intr-altul, caci nu mai pot indura sa traim in doi, unul intr-o parte, celalalt in alta!

Thomas Mann a considerat "Iosif si fratii sai" drept capodopera sa. Criticii vremii si istoricii literari de astazi inclina in marea lor majoritate sa acorde aceasta distinctie unuia dintre cele doua alte romane foarte cunoscute ale sale "Muntele vrajit" sau "Casa Budenbrook". Indiferent de clasamente si categorisiri lectura primului volum din monumentala tetralogie aparuta anul trecut la Polirom (in colectia ‘Top 10+’) in traducerea lui Petru Manoliu, mi-a dat senzatia ca ma intalnesc cu una dintre operele majore ale literaturii germane si universale a secolului 20, o carte dintre acelea care isi instruieste, emotioneaza, imbogateste si delecteaza cititorii. (Sursa: www.filme-carti.ro)

DESPRE AUTOR

Laureat al premiului Nobel pentru Literatura in 1929, Thomas Mann este privit drept cel mai mare scriitor german al secolului XX. Nascut la Lubeck, in 1875, fiul unui negustor si al unei descendente cu singe creol dintr-o familie de fermieri germani, va pleca alaturi de familie la Munchen.Dupa terminarea scolii lucreaza in biroul unei companii de asigurari si frecventeaza cursuri de istorie, economie, istorie a artei si literatura la Universitatea Ludwig Maximilian. Va petrece un an in Italia, alaturi de fratele sau; publica primul volum de povestiri si incepe lucrul la romanul Casa Buddenbrook (aparut in 1901). In 1933 se muta in Elvetia, in 1936 pierde cetatenia germana, iar trei ani mai tirziu emigreaza in America. Preda pentru o vreme la Universitatea Princeton si se muta apoi in Los Angeles. La sfirsitul celui de-al Doilea Razboi Mondial se va reintoarce in Elvetia, la Zurich, unde va ramine pina la moarte, in 1955. Printre operele sale traduse in limba romana se mai numara Doctor Faustus, Moartea la Venetia, Muntele vrajit, Tonio Kroger, Marturisirile escrocului Felix Krull, Alesul.

De marti, 12 august 2014 la toate chioscurile de presa, numai cu Ziarul de Iasi!

Pret: 10 lei

Proiect sustinut de Antibiotice

Comentarii