Oana a renuntat sa performeze

duminică, 02 noiembrie 2008, 19:49
3 MIN
 Oana a renuntat sa performeze

Un cuvint la mare moda printre politicieni e pretinsul verb "a performa". Il folosesc deputatii, sefii de partide, boierii locali, oficialii, vechilii. Fireste, verbul nu exista deocamdata in nici un dictionar al limbii romane. Dar asta nu-i impiedica pe sus-numitii "intelectuali" sa-l pronunte, gales, din virful tuguiat al buzelor. Verbul cu pricina nu a intrat, deocamdata, in fondul lexical al limbii stramosesti, in romana vorbita. Omul de rind nu-i cunoaste semnificatia. Scriitorii nu uzeaza de el. Preotii nu-l introduc in predici. Turma credinciosilor nu e chemata, asadar, sa "performeze". Prezenta acestui termen a devenit, totusi, inevitabila, atita vreme cit destinul limbii romane pare a fi scris indeosebi de catre oamenii politici (si mult mai putin de catre lingvisti). De altfel, verbul "a implementa" tot din Parlament ne vine.

Nu e nici un secret: odata cu "uninominalele", verbul "a performa" se va impune definitiv. Pe ce ma bazez, cind fac aceasta afirmatie? Voi raspunde dupa cum urmeaza.

Daunazi, un distins lider de partid si-a aparat candidatii la alegerile din 30 noiembrie, spunind ca unii dintre ei "au performat deja in politica". De-o pilda, a facut adaos parlamentarul, Adrian Copilul Minune si-a vadit cu prisosinta talentele de politician. Are si nu are dreptate. In sensul englezesc al termenului, a performat, nimic de zis. In sensul romanesc (daca exista unul), nici nu se pune problema.

In limba engleza, verbul "to perform" are, mai intii, sensurile de "a indeplini, a efectua, a face"; in al doilea rind, el inseamna "a interpreta (o bucata muzicala), a juca (un rol intr-o piesa de teatru)"; in al treilea rind, "to perform" semnifica "a se tine de o promisiune", in fine, cu trimitere la animalele dresate, verbul inseamna "a face (tot felul de) figuri". Substantivul "performer" se traduce prin "interpret", "executant". In sens propriu, numai violonistul e un "performer". Sau actorul. Politicianul nu e. Sau, mai bine, nu ar trebui sa fie un "performer".

Presa a preluat termenul, dar pe cit mi-am dat seama il foloseste de cele mai multe ori corect. Astfel, intr-un articol despre Agatha Christie, citim: "timiditatea si teama de a performa in public au impiedicat-o sa devina o stea a scenei". Nu e nici o pierdere. Agatha Christie a devenit, in schimb, unul din cei mai importanti scriitori de romane politiste. Cine nu l-a indragit pe detectivul Hercule Poirot? Sau pe Miss Murple? In alt articol se spune ca "solistii au performat in frac" (e vorba de un spectacol muzical dintr-un teatru berlinez). Prin urmare, in sensul de a se produce pe o scena, de a juca un rol, de a interpreta o cantona, "performeaza" pianistul, baritonul sau soprana.

Cind George Copos spune ca un anume jucator "a performat" pe teren, el foloseste verbul aproape corect. Fotbalistii participa la un spectacol. Dar Copos adauga verbului nuanta de "a realiza ceva deosebit", conotatie care nu tine de termenul originar. In context sportiv, "a performa" pare sa aiba o anume indreptatire. In contextul politicii autohtone, termenul e, mai degraba, strimb folosit. E o ironie sa zici ca un politician harnic si serios, care se remarca prin realizari deosebite (vorbesc la modul teoretic), "performeaza".

Cu toate acestea, dupa uninominale, inclin sa cred ca verbul "a performa" se va impune in vocabularul colectiv cu sensul sau corect. Din lipsa de combatanti cu nume, partidele au propus la candidatura o sumedenie de muzicanti si actori. Listele cuprind din belsug cintareti de muzica populara, fluierasi, manelisti, inclusiv dive sexi si "cipandei" pieptosi. In masura in care va fi compus din muzicieni, histrioni si dresori de zebre, viitorul nostru Parlament va performa cu prisosinta. Nu mai e nevoie de ghilimele.

Din pacate, aflu cu oarece melancolie, Oana Zavoranu (nominalizata de PRM) a renuntat, din motive de constiinta, sa performeze…

Comentarii