Obama, introdus in dictionarul american de termeni argotici

luni, 03 august 2009, 12:15
1 MIN
 Obama, introdus in dictionarul american de termeni argotici

Acest dictionar este publicat din patru in patru ani si este coordonat de profesorul de lingvistica Pamela Munro de la Universitatea California din Los Angeles (UCLA).

Pamela Munro a explicat faptul ca acest dictionar este alcatuit folosind un proces metodologic. Studentii ei culeg termenii argotici de la prietenii lor, trecand ulterior printr-o analiza detaliata, pentru a verifica daca acesti termeni sunt scrisi si definiti corect.

"Studentii invata foarte multe lucruri despre gramatica, limba si lingvistica. Poti sa studiezi orice doresti despre limba obisnuita prin intermediul unui dictionar de termeni argotici", a adaugat Pamela Munro.

Acest dictionar de 160 de pagini contine termeni, definitii, parti de vorbire, exemple de propozitii si indicatii despre etimologia noilor termeni argotici.

Unul dintre cei mai folositi termeni de catre studentii americani este "presh", alcatuit din cuvintele "cute/ dragut" si "precious/ pretios".

Alti termeni sunt "fomo" ("fear of missing out – frica de a nu rata ceva"), "schwa" (pentru "wow"") si "obama" (pentru o persoana "cool", in expresia "You so obama").

"Bromance" inseamna o prietenie platonica, "bellig" se refera la o persoana sub influenta alcoolului si agresiva, iar expresia "I.D.K." inseamna "Nu am stiut/ I didn’t know". (Mediafax)

Comentarii