Un vechi proverb din bătrâni a devenit „Ce iei pe mere dai pe bere”!

duminică, 06 mai 2018, 11:16
1 MIN
 Un vechi proverb din bătrâni a devenit „Ce iei pe mere dai pe bere”!

Vechiul proverb "Ce iei pe mere dai pe pere"a căpătat, în zilele noastre, o altă formă şi noi semnificaţii, mai puţin profunde dar mult mai pragmatice.

De câteva decenii, angajaţii fermei "Pomătul", specializată în producţia de mere, vindeau toate fructele şi, din banii astfel câştigaţi, cumpărau pere, pe care le băgau la căzănel şi fabricau din ele deliciosul şi tradiţionalul rachiu. Cu ocazia minivacanţei de 1 Mai, unul dintre cei implicaţi, căruia îi era, fără îndoială, sete, a avut o idee neobişnuită: să folosească suma respectivă pentru a achiziţiona nu pere, ci bere. Toţi colegii au fost de acord şi chiar s-au bucurat de iniţiativă, motiv pentru care şi la această oră ei se răcoresc din plin, la umbră, lângă un grătar bine încins. Una dintre angajate, pe nume Ana, bea şi ea bere, motiv pentru care vechea propoziţie "Ana are mere" din abecedare a primit la rândul său o formă mai actuală, "Ana are bere".

Publicitate și alte recomandări video

Comentarii