CARTE

vineri, 28 septembrie 2007, 15:54
10 MIN
 CARTE

Editura Corint Junior

                       

„Batalia Vraciului" de Joseph Delaney

Cartea a patra din CRONICILE WARDSTONE/ Traducere: Cristina Jinga

Vrajitoarele din Pendle vor sa stapineasca lumea si se zvoneste ca trei dintre cele mai puternice clanuri de vrajitoare s-au unit pentru a conjura o forta malefica de neinchipuit. Impreuna, ar fi in stare sa aduca in lume Intunericul intrupat – pe Diavolul insusi.

Tom si Vraciul trebuie sa porneasca spre Pendle pentru a lua masuri sa nu se intimple ceea ce nici cu mintea nu se poate gindi. Inainte de a pleca, Vraciul ii cere lui Tom sa faca un drum pina acasa, sa-si ia cuferele pe care i le-a lasat mostenire mama lui. Dar ce taine de familie intunecate se afla inchise in cuferele acestea? Si oare ele ii vor pune familia lui Tom intr-o si mai mare primejdie sau le vor oferi, lui Tom si magistrului sau, ajutorul de care au atita nevoie in Pendle?

Batalia Vraciului se desfasoara tot in Comitat, dar de data asta in rasarit, in vecinatatile Dealului Pendle. Cum intreaga serie este situata de catre autor intr-un Lancashire mai degraba mitic, decit cu referinte la un context istoric precis, ipoteza ca sirul evenimentelor ar evoca Procesul vrajitoarelor din 1612, de la Pendle, nu se sustine. Cu toate acestea, unele locuri, precum Conacul Read si Turnul Malkin, sint prezente, dar schimbate, ca sa raspunda imperativelor lumii imaginare din Cronicile Wardstone.

 

 

„Zborul" de Angie Sage

Cartea a doua din Seria SEPTIMUS HEAP

A trecut un an de cind Septimus Heap si-a descoperit familia si adevarata sa chemare de vrajitor. Ca Ucenic al Vrajitorului ExtraOrdinar Marcia Overstrand, el invata minunata arta a Descintecelor, Vrajilor si a altor forme de Magie, in vreme ce Jenna se obisnuieste incet-incet cu viata de Printesa si se bucura de libertatea din Castel.

Si totusi, ceva sinistru se petrece. Marcia este urmarita in permanenta de o Umbra intunecata amenintatoare, iar fratele lui Septimus, Simon, pare sa doreasca o razbunare pe care nimeni nu o intelege. De ce mai pluteste in aer Magia intunecata?

Dind friu liber fanteziei, Angie Sage continua aventurile lui Septimus Heap cu bine cunoscutul ei umor si toate detaliile ingenioase pe care cititorii deja le-au indragit.

 

 

 

 

Editura POLIROM

 

„Nudul Dianei" de Mariana Codrut

Colectia „Ego. Proza"

Romanul Marianei Codrut – o incursiune vie si tensionata in lumea romaneasca actuala – il are ca protagonist pe Pavel, un tinar care penduleaza intre doua obsesii: iubirea mare, centrala, pentru Veronica, o fata cu care a copilarit si care a murit in Spania, unde plecase la lucru, si obsesia pentru Diana, care-i declanseaza amintirile, printr-un cuvint de alint, precum madlena lui Proust. Relatia Pavel-Diana, intinsa pe intregul roman mai mult in mintea protagonistului, este insa doar un paravan, un mediator pentru marea dragoste ramasa in trecut si inchisa de destinul tragic al Veronicai.

O scriitoare care scrie simplu si relaxat despre lucrurile grave." (Luminita Marcu)

Mariana Codrut are ceva din temperamentul artistic al mult indragitei de francezi Francoise Sagan." (Alex. Stefanescu)

Cit despre atitudinea Marianei Codrut fata de textele sale, am impresia ca scrie cu o demnitate de samurai. Realitatea imediata o «jigneste». Iar Mariana Codrut se razbuna, ca intr-un nobil suicid, scriind in singuratate." (Florin Lazarescu)

 

 

„Circul nostru va prezinta:" de Lucian Dan Teodorovici

Editia a II-a, revazuta si adaugita/ Editie cartonata/ Colectia „Ego. Proza"

Lucian Dan Teodorovici este unul dintre scriitorii cu care a debutat programul „Voteaza literatura tinara!"

In pofida deriziunii insa, cartea lui Teodorovici e trista, ca existentialismul de circiuma si gang. Tristete amarita si sordida, insidioasa ca o igrasie care-l imbiba, finalmente, pe ipocritul spectator, ce motaie in tihna dulce a unei «bune constiinte»". (Serban Foarta)

„O umanitate dezabuzata, cu insi cretini si femei epileptice care cad in biserica, un peisaj cu loseri jalnici si curve de doi bani, cu blocuri si vecini de un burlesc agresiv, totul adunat in persoana de existentialism parodiat a Naratorului." (Dan C. Mihailescu)

„Un roman foarte bine scris (lucru rar intilnit la scriitorii tineri), corect, care se citeste dintr-o rasuflare, cu dialoguri spumoase, meditatii pe masura si intimplari relativ putine care, chiar daca lasa uneori impresia ca actiunea treneaza, plac prin amestecul inteligent de umor, inedit si absurd gratuit." (Marius Chivu)

 

 

„Salcia oarba, fata adormita" de Haruki Murakami

Traducere din limba japoneza si note de Silvia Cerchez/ Colectia „Biblioteca Polirom". Seria de autor „Haruki Murakami" 

Povestirile din Salcia oarba, fata adormita, cu amestecul lor atent dozat de fantezie debordanta si observatie riguroasa, reusesc sa surprinda realitatea in cele mai marunte detalii si, in acelasi timp, s-o submineze. Murakami face parte din acea specie rara de scriitori care izbutesc nu doar sa creeze universuri neobisnuite si fascinante, ci si sa-si calauzeasca cititorii in explorarea lor." (Time Out New York)

„In ciuda diversitatii lor, toate povestirile din volumul de fata par sa ni se adreseze cu o voce unica si seducatoare. Iar aceasta voce, istorisindu-si aventurile pe teritoriul straniu si intunecat al sinelui, ne spune ca un personaj pe nume Haruki Murakami inca mai cauta, asemenea lui Don Quijote, ceva mai putin fragil, mai putin efemer decit compromisurile din care este alcatuita viata noastra." (New York Times Book Review)

„O colectie de povestiri pline de fantezie, farmec si indrazneala, a caror alunecare spre fantastic este controlata cu grija. Atmosfera pe care o creeaza persista multa vreme dupa ce lectura s-a incheiat, iar sub influenta ei vedem lumea intr-o lumina cu totul noua." (Chicago Tribune)

 

 

„Ecstasy" de Ryu Murakami

Traducere de Mihaela Butnariu/ Colectia „Biblioteca Polirom" 

Ecstasy constituie prima parte dintr-o trilogie intitulata Monologuri despre placere, lasitate si moarte, care mai cuprinde Melancolia si Thanatos.

Personajul principal, Miyashita, este un tinar asistent intr-o echipa de filmare, aflat la New York pentru a turna o campanie de promovare a unui star pop japonez  Aici intilneste un cersetor neobisnuit care ii da un numar de telefon din Tokyo. Intrigat, Miyashita suna, iar la celalalt capat al firului se dovedeste a fi Keiko, o femeie misterioasa care nu accepta sa-l intilneasca decit cu conditia sa ia o pastila de ecstasy in compania unei „amice de incredere". Acesta este doar primul pas pe un traseu ce il va duce spre experiente tot mai tari, culminind in sado-masochism extrem. Autorul acestui roman are propria viziune intelectualizata si estetizanta, care merge dincolo de senzational, scotind la lumina diferitele niveluri ce conduc spre distrugerea psihica si chiar fizica, dar si senzatia intoxicanta de libertate ce vine odata ce treci de zidul rusinii si iti ingadui sa te anulezi ca persoana. Iar Miyashita este prea hipnotizat de ceea ce i se reveleaza pentru a se putea opri.

 

 

„Tratat de psihopatologie" de Constantin Enachescu

Editia a IV-a, revazuta si adaugita/ Colectia „Collegium. Psihologie"

Aflat la a patra editie, revazuta si adaugita, Tratatul de psihopatologie abordeaza fenomenele psihice morbide dintr-o dubla perspectiva: cea a psihiatriei clinice, care furnizeaza obiectul, si cea a psihologiei generale, care-i ofera metodologia. Prin prisma acestui model de gindire, sint analizate tulburarile proceselor psihice elementare, sindroamele psihopatologice si bolile psihice. Raspunzind cerintelor invatamintului universitar, Tratatul de psihopatologie se adreseaza studentilor de la facultatile cu profil umanist (psihologie, psihopedagogie speciala, pedagogie, sociologie, asistenta sociala, drept), celor de la facultatile de medicina, medicilor-cercetatori, precum si tuturor celor interesati de cunoasterea aspectelor patologice ale vietii psihice.

Din cuprins: Psihopatologie generala · Normalitate si anormalitate in viata psihica • Psihozele experimentale • Psihopatologie clinica • Psihopatologie nosologica • Nevrozele • Psihozele exogene • Psihozele endogene • Psihopatologie antropologica si sociala • Psihozele colective • Psihopatologia si etica • Psihopatologie filozofica • Epistemologia nebuniei

 

 

„Dictionar de kinetoterapie" de Constantin Albu,  Alois Ghergut, Mihai Albu

Editie cartonata/ Hors collection

In cei aproximativ 500 de termeni ai lucrarii, autorii sintetizeaza, clarifica si actualizeaza multitudinea de informatii din domeniu, urmarind sa raspunda atit nevoii de informare, cit si celei de formare de deprinderi si competente necesare in relatia cu pacientii care prezinta diferite afectiuni motrice. Terminologia de specialitate actualizata, prezentarea modalitatilor concrete de interventie in recuperarea medicala si kinetoterapeutica a persoanelor cu afectiuni si tulburari motrice recomanda dictionarul tuturor categoriilor de specialisti care desfasoara activitati de recuperare, asistenta, interventie si sprijin pentru persoanele cu afectiuni neurologice sau care afecteaza componentele motrice ale persoanei.

Din cuprins: Aberatie cromozomiala · Acromegalie • Artroza vertebrala • Baterie de teste • Bilant muscular • Capacitate  motrica • Convulsie • Crampa scriitorului • Deficiente neuromotorii • Dezvoltare motrica • Dismetrie • Distrofie • Ergoterapie • Genu flexum • Gilles de la Tourete • Hidrokinetoterapie • Ictus emotional • Induratie • Juxtaarticular • Kabat (metoda) • Lalopatie • Logonevroza • Memorie motrica • Neurastenie • Parkinson • Perceptie • Postura • Reflex • Scleroza in placi • Torticolis • Vertij

 

 

 

EDITURA CARTEA ROMANEASCA

 

„Drumul strainatatii. Al doilea caiet" de Paul Miron

Colectia „Jurnale si memorii"

Paul Miron paraseste Romania in toamna anului 1944, la Sf. Ecaterina. Este inrolat in Armata Nationala, la Viena, in noiembrie 1944. Face primele notite intr-un carnetel (13×8) incepind de la Craciunul anului 1944. Scrie zilnic de la 1 la 7 ianuarie 1945, apoi, pe sarite, pina la 15 februarie, cind are loc plecarea spre front. La intervale mai mari, pe front, pina la 23 aprilie. De la 23 aprilie 1945 pina la 4 mai este internat la spitalul militar din Parchim. De la 6 mai pina la 15 septembrie se afla la spitalul militar 1007 din Schleswig. Incepe primele notite pe al doilea caiet, la 7 iunie 1945 si paralel (iunie-august 1945), ingrijorat de perchezitii si controale (rusesti), pe foi volante, din care au ramas doar citeva.

Eliberat din prizonierat se stabileste la Bonn. Cind se muta de aici la Paris, lasa lucrurile personale, printre care un plic cu „memoriile", jurnalul de razboi, unei colege, Vera. Legaturile cu V. se disloca. Toate incercarile, de a recupera macar amintirile, esueaza. Le considera un bun pierdut, dar prin anii ’60 e surprins de informatia unui prieten, Ioan Cusa, care ar fi vazut, la biblioteca romana din Freiburg, manuscrisul unui diariu, pe care nu l-a putut examina de-aproape, fiindca i-ar fi fost smuls brutal din mina de catre directorul de atunci,  fara sa i se dea explicatii pentru gestul riguros. Si rugamintea de a i se imprumuta foile, in care Cusa credea ca ar fi recunoscut scrisul lui Paul Miron, a fost refuzata. A mai comandat de citeva ori, la secretariatul institutiei, misteriosul op, fara raspuns. Recapitulam: Urma Jurnalului se pierde in 1947 (cf. Drumul Strainatatii, p. 9). Reapare in anii ’60 intr-un colet in care era o ilustrata din Suedia, lucru straniu. Dupa doua saptamini primeste alt plic cu restul insemnarilor din acest jurnal (partea a II-a). Ramin intrebarile: cine a purtat grija manuscrisului atita vreme, cine l-a insotit pe drumul strainatatii?

 

 

 

 

Editura CD PRESS

 

„Viata sfartecata intre Rasarit si Apus" de Denis Buican

Savantul si scriitorul francez de origine romana DENIS BUICAN se afla zilele acestea in Romania pentru a-si lansa volumul de memorii „Viata sfartecata intre Rasarit si Apus".

Denis Buican, autorul a doua teorii care i-au adus o reputatie universala – teoria sinergica a evolutiei si biognoseologia – isi povesteste propria viata, plina nu numai de biruinte stiintifice si literare, ci si de aventuri neinchipuite. Cartea de memorii a savantului Denis Buican este nu numai o suma de marturii autobiografice, dar si o cronica inedita a sfirsitului de veac 20, cu ample referiri atit la Romania natala, cit si la Franta adoptiva.

 

 

 

 

EDITURA NEMIRA

 

„Cavalerii in alb si nergu" de Jack Whyte

Traducere din engleza de Adriana Badescu/ Colectie: Suspans

In 1088, tinarul cavaler Hugues de Payens este initiat in secretele Ordinului Renasterii din Sion, care considera ca Biserica Crestina este „o creatie lipsita de temei… construita pe un mit". Fondat de iudeii care au fugit din calea ocupantilor romani, Ordinul crede ca adevarul despre Iisus si despre inceputurile crestinismului zace ascuns sub Templul din Ierusalim. Cind Papa Urban cheama crestinatatea la cruciada pentru a elibera Tara Sfinta din miinile musulmanilor, Ordinul nu rateaza ocazia de a incerca sa recupereze aceste documente stravechi si il trimite pe Hugues de Payens, alaturi de alti oameni de incredere, sa se alature cruciatilor.

Dupa singeroasa cucerire a Ierusalimului, Hugues fondeaza un nou ordin monahal, al unor calugari-luptatori, care sa-i serveasca drept paravan pentru sapaturile sub temelia Templului. Astfel se declanseaza o cursa contra cronometru pentru descoperirea comorii ascunse, inainte ca Biserica sa afle despre adevaratele activitati ale noului ordin.

 

 

„Lumea inversa" de Christopher Priest

Traducere din engleza de Laura Bocancios/ Colectie: Nautilus

Helward Mann traieste pe o planeta hiperboloid, intr-un oras care are strania particularitate de a se deplasa incet pe sine ferate. Pe masura inaintarii, Ghilda Liniilor demonteaza liniile situate in spatele orasului si le muta in fata, in timp ce Ghilda Viitorului planifica traseul pe care trebuie sa-l urmeze orasul in lunga sa calatorie catre punctul Optim, acolo unde conditiile de viata ale locuitorilor s-ar apropia cel mai mult de cele de pe Pamint. Chiar daca orasul va ajunge vreodata la Optim, tot nu s-ar putea opri, fiindca… Optimul insusi se indeparteaza mereu.

"Un roman atipic, derutant si coplesitor, in care arta acrobatiilor literare, paradoxul, speculatiile stiintifice, misterioasele mise en abime compun ramificatiile unui univers autarhic, ostil si haotic." (Tribune)

 

 

„Nud cu insula" de Alvaro Pombo

Traducere din spaniola de Ileana Scipione/ Colectie: Babel

O tinara isi aminteste adolescenta petrecuta intr-o casa izolata pe o insula, in care patru femei de virste diferite, inconjurate de misterul si fantasmele altor femei, evolueaza in jurul unei singure prezente masculine, cea a fratelui mai mic, si al unei mari absente, aceea a tatalui. Revelarea unui secret al familiei reda fiecaruia locul real in constiinta neinduratoare a adolescentei inselate. Faptele se succed in ordinea in care isi gasesc o explicatie sau in care devin ele insele explicatia unui fapt, ori a unei atitudini.

Un roman despre splendoarea si decadenta unei familii ce dispretuieste orgolios banala realitate a epocii.

"Un fericit fiu literar al lui Henry James, desi prin romanul sau se poate inrudi in egala masura si cu Proust." (Joaquin Marco, ABC)

"Un gind poate dura cit o noapte in tren. Un gind nu e un argument, ci doar un refren care poate fi fredonat zece ore in sir noaptea, in tren. Si asta si am facut pina cind, deodata, trenul s-a oprit la Letona s…t si am gindit: «Ce fac? Ma intorc si nu ma pot intoarce.»" (Alvaro Pombo, Nud cu insula)

Comentarii