Primul volum din trilogia ''Iosif şi fraţii săi''

„Iosif şi fraţii săi – Istoriile lui Iacob. Tanărul Iosif”, de Thomas Mann

joi, 24 iulie 2014, 01:49
2 MIN
 „Iosif şi fraţii săi – Istoriile lui Iacob. Tanărul Iosif”, de Thomas Mann

Pentru iubitorii mitologiei şi naraţiunilor istorice , “Iosif şi fraţii săi” oferă o lectura interesantă şi captivantă. Primul volum deschide ciclul şi îndeamnă la lectura celor care urmează.

Aici, pe tinarul Iosif il cuprindea ameteala… Era un om ca noi, asa ne pare, si, desi traia timpuriu, era – matematic vorbind – la fel de departe de inceputurile omenescului (si vom trece cu totul sub tacere inceputurile in sine ale lucrurilor) ca si noi, caci inceputurile de care vorbim se afla intr-adevar in intunericul abisal al fintinii fara fund, iar noi, in cercetarea noastra, ori trebuie sa ne multumim cu pseudoinceputuri relative, pe care le confundam cu adevaratul inceput, asa cum Iosif il confunda pe pribeagul din Ur, pe de o parte, cu tatal acestuia si, pe de alta parte, cu propriul sau strabunic, ori sintem momiti adinc, tot mai adinc in trecut, dintr-un orizont in altul, inapoi in nemarginire.

Thomas Mann a considerat ‘Iosif si fratii sai‘ drept capodopera sa. Criticii vremii si istoricii literari de astazi inclina in marea lor majoritate sa acorde aceasta distinctie unuia dintre cele doua alte romane foarte cunoscute ale sale "Muntele vrajit" sau "Casa Budenbrook". Indiferent de clasamente si categorisiri lectura primului volum din monumentala tetralogie aparuta anul trecut la Polirom (in colectia ‘Top 10+’) in traducerea lui Petru Manoliu, mi-a dat senzatia ca ma intalnesc cu una dintre operele majore ale literaturii germane si universale a secolului 20, o carte dintre acelea care isi instruieste, emotioneaza, imbogateste si delecteaza cititorii. (Sursa: www.filme-carti.ro)

DESPRE AUTOR

Laureat al premiului Nobel pentru Literatura in 1929, Thomas Mann este privit drept cel mai mare scriitor german al secolului XX. Nascut la Lubeck, in 1875, fiul unui negustor si al unei descendente cu singe creol dintr-o familie de fermieri germani, va pleca alaturi de familie la Munchen.Dupa terminarea scolii lucreaza in biroul unei companii de asigurari si frecventeaza cursuri de istorie, economie, istorie a artei si literatura la Universitatea Ludwig Maximilian. Va petrece un an in Italia, alaturi de fratele sau; publica primul volum de povestiri si incepe lucrul la romanul Casa Buddenbrook (aparut in 1901). In 1933 se muta in Elvetia, in 1936 pierde cetatenia germana, iar trei ani mai tirziu emigreaza in America. Preda pentru o vreme la Universitatea Princeton si se muta apoi in Los Angeles. La sfirsitul celui de-al Doilea Razboi Mondial se va reintoarce in Elvetia, la Zurich, unde va ramine pina la moarte, in 1955. Printre operele sale traduse in limba romana se mai numara Doctor Faustus, Moartea la Venetia, Muntele vrajit, Tonio Kroger, Marturisirile escrocului Felix Krull, Alesul.

De marti, 5 august 2014 la toate chioscurile de presa, numai cu Ziarul de Iasi!

Pret: 10 lei

Proiect sustinut de Antibiotice

Comentarii